LITTERATUR DIKTSAMLINGAR 1958 Av författaren fil. lic. 1\A.RL GUSTAF IJILDEBRAND, Uppsala 1938 var intet överflödets Ã¥r i svensk lyrik. Men dess relativa spart-amhet har inte avmattningens kännetecken. Snarare kan man tala om en samling, en koncentration. Det kunde tyckas att en handfull diktsamlingar, till övervägande del inriktade pÃ¥ mycket invärtes frÃ¥gor, borde ha bra liten aktualitet vid sidan av fjolÃ¥rets väldiga tilldragelser pÃ¥ andra fronter. Men det är knappast ett rättvist betraktelsesätt. Temat om sinnets rening och frid, i de nya diktsamlingarna behandlat med stark intensitet och frÃ¥n mycket olika utgÃ¥ngspunkter, kan ju aldrig bli oväsentligt, minst av allt i en farans och beredskapens tid. De stora linjerna, de vida överblickarna, utgÃ¥ kanske naturligare frÃ¥n andra Ã¥rsskördar än den av 1938. Men det är därför icke oviktigt att söka en orientering bland dess krafter och kraftkällor. Den mest omtalade av Ã¥rets diktsamlingar har varit Bertil Malmbergs »SÃ¥ngerna om samvetet och ödet». Den markerar en händelse, som ter sig betydelsefull ur mer än en synpunkt, Malmbergs övergÃ¥ng till en kristen tro, upplevd i oxfordgrupprörelsens form. Genom det oundgängliga reklambullret kring denna tilldragelse har man i uttalanden och inlägg alltid pÃ¥ nytt förnummit det säreget äkta och oförvillade i Malmbergs egen röst. För den svenska litteraturen mÃ¥ste det vara en frÃ¥ga med stor spänning och stora möjligheter över sig, vad det skall springa fram ur den kristna maktens fortsatta . brottning med en diktare och kritiker av sÃ¥ ovanliga mÃ¥tt. SÃ¥ngerna om samvetet och ödet gripa främst genom den personliga öppenheten i sin bikt. De spegla en själens strid pÃ¥ mÃ¥nga fronter. Där är den genomreflekterade människans intellektuella kamp med tidens undergÃ¥ngsstämning: Ã¥ ena sidan vill allt övertyga honom om den mörka ödesbestämdhet, ur vilken det icke finns nÃ¥gon utväg, Ã¥ andra sidan ropar hela hans väsen pÃ¥ ett annat sprÃ¥k, med en Ã¥ngest och samvctsoro, som inte lÃ¥ter sig nedtysta av nÃ¥gra filosofemer: Vi skrida som nödvändighetens trälar. Vi ha ju intet val och intet vapen. Vad är det dÃ¥ som fyllar vÃ¥ra själar med denna Ã¥ngest inför räkenskapen~ I denna olösliga konflikt söker sig Malmberg mot en nöd och en 6iddning, som icke kan uttryckas i undergÃ¥ngsfilosofiens formler 189 Litteratur utan i orden om synd och nÃ¥d. FrÃ¥n den förn~ima tankebrottningen mÃ¥ste m~inniskan pressas ned till de trista konflikterna i sitt vardagsliv. :B~ormler och dräkter falla undan. Hjälplöshet avslöjas. Pt1 ett ärelöst plan, stammande och gripen, mÃ¥ste miinniskan möta Gud. NÃ¥gra stillsynt genomlevda strofer om diktarkallet och dess fön;Ã¥tliga art spegla den sista raffinerade frestelsens fall. BefrielRens jubel kommer mera trevande till talR, med lll1Jlenhar riidsla fiir överord men med äkthet bakom. Malmbergs diktRamling iir ett siillsynt gripande pm·Honligt vittnesbörd, som utan tvivd kan hjälpa ocksÃ¥ andra människor i dm·aH nöd. Ar den i och för sig ocksÃ¥ väsentlig som dikt? ]<-,rÃ¥gan ter sig nästan blasfemisk, men den mÃ¥ste ställas. Och här iir svaret ovisl'mre. ~[Ã¥nga stycken ha utan tvivel den verkliga diktens karaktär. Samlingt'ns inledande strofer iiro med sin svarta ödesmagi priiglade av en henndransviirt kraft. NÃ¥gra av de mycket enkla bekännelserna i den grupp, som kallas >>Vägen» ~iro ocksÃ¥ oförgiitliga: nÃ¥gra förtvivlans ord om främlingskapet mellan man och hustru, nÃ¥gra rader om sjä- lens svöklika ensamhet, ett par dagboksblad om det kristna livets vÃ¥nda, en bekiinnelse som denna: J ag beder ej om en blödande ros, ej om helig extas, ej om en tro, sÃ¥ stark ROm granit och sÃ¥. genomskinlig som glas. leke om kiinslor av okänd prakt men ett nytt förhÃ¥llningssätt. '''Ör mig iir det mycket nog, om jag ft!r GndR hjälp att handla rätt. Hiir ha fonn och innehÃ¥ll blivit till ett. Annat i Malmbergs diktsamling har icke pÃ¥ samma sätt mognat till dikt. Det förlyfter sig·, blir torrt och abstrakt. Man kan peka pÃ¥ olika förklaringsgrunder till den saken. En av dem är kanske den, att bibelns obarmhärtiga realism icke fÃ¥tt sätta sin priigel pÃ¥ Malmbergs kristna bildvärld. Man söker hos honom nästan alldeles förgiives efter bibliska uttryck och tonfall, och i kristen dikt blir detta nngefiir som om en gren vill avskilja sig frÃ¥n stannnon och leva pÃ¥ egen hand. Men viktigast är utan tvivel att Malmbergs lyriska stil ännu till viisentliga delar är oförändrad av det nya. Han älskar alltHimt, om Ol;ksÃ¥ med nÃ¥got större Ã¥terhÃ¥llsamhet, en gravitetiskt framskridalille vers med l'eremoniös värdighet oeh klädd i de högtidliga 11raktordens rustning. Denna form är väl i svensk vers brukbar bara som magisk form, mell ackompanjemang av dova trolltrummor; i denna samling kommer llen till sin rätt bara i inledningsstroferna. I andra sa mrnanhang fÃ¥r den lätt nÃ¥got rostigt oeh antikverat ÖVPl" sig, som man kunde iakttaga redan i utkanterna av »Dikter vid grä.nsen». ~'iir vanlig tankedikt är den för stel, ur stÃ¥nd att fÃ¥nga tankens egen hemlighetsfulla oeh blixtlika rörelsP, skilllra tanken som levande. Bragt i her()- 190 Litteratur ring med aktuell ]Jolemik eller vanlagliga Rammanhang blir den hjiilplös i sin ovighet, en albatross pÃ¥ skeppRdäcket. Och för det kristna livets verkligheter blir den ofta för praktfull och indirekt. Det nya vinet hos Bertil Malmberg har hiillts i gamla läglar. Men denna konstnärliga brist griper pÃ¥ Hitt sätt mer än mÃ¥nga poetiRka l;lrekokast. Just denna inkongruens mellan innehÃ¥ll och form, just detta ofullgÃ¥ngna och ovissa, är det mest talande uttrycket för hur radikalt förändrad hans värld har blivit, därmed ocksÃ¥ hur mycket ROm Ã¥terHtÃ¥r av den stora och skapande konsekvens, till vilken hans ändrade livsinställning mÃ¥ste föra honom. Bristerna i hans bok vittna om att nÃ¥got är pÃ¥ väg att bli till, nÃ¥got som är större iin han s.iiilv, liksom Gud är större än vÃ¥rt hjiirta. Ett llal' andra kristna diktsamlingar förtjiina att niinmas vid sidan aY Bertil Malmbcrgs. Bengt E. Nyström har med »Levande jord» gett Hitt hittills rikaste och biista. Hans Yers är substantiell och utan flärd, men har i 1lenna bok pÃ¥ samma gÃ¥ng blivit rörligare. NÃ¥gra dramatiskt leYamle dikter frÃ¥n skolvärlden höra till det särskilt viktiga i samlingen. Dess pen;onliga öppenhet är hiinsynslösare och Htörre än förr; det manliga, stillsamt heroiska draget fÃ¥r samtidigt mycket förtätade uttryck. Den nyHtrömska diktens religiösa grundmotiv, brytningen mellan den moderna människans oro och den tryg·ga vilan i Gud, kan fÃ¥ sublima uttryck. ~iin iilskade, det gÃ¥r mot natt, hÃ¥ll hÃ¥rt i din min hand, niir viigen lÃ¥ngsamt stupar ner mot obekanta land. Det hor en oro i mitt bröst, jag bara gÃ¥r och gÃ¥r. Blott mina marker viinta lugnt uppstÃ¥ndelsens viir. Anders Prostensons >>Genom lyckta dörrar» är i sin stilla fördjupning, med ,ett lagerkvistskt och ändÃ¥ alltmer personligt särpräglat tonfall, en betydande kristen diktbok, nu som alltid med djup upplevelse oeh myeken skiirpa bakom de till synes sÃ¥ menlöst framfladtirande orden. - Kanske kan man i detta höglitterära sällskap Ã¥tminstone niimna Stina Anderssons lilla häfte »Under löftets bÃ¥ge», den viistgötska HÖnnncrskan, Rom blivit representerad i Svenska Kyrkans Psalmbok, har icke alltid men i sina stiirsta stunder en förmÃ¥ga av oförglömlig n a iv genialitet i formen; den kriRtna tanken hehiirskar hon naturligt nog hiittre iin de flesta knlturdiktare. ~lot de an fiinla hckiinnelHehöekerna bryter sig pÃ¥ ett nära nog vÃ¥ldsamt siitt stiimningen i Nils Perlins >>Goggles». Vad Fcrlin har att uttryeka tyeks stÃ¥ sÃ¥ lÃ¥ngt borta som möjligt frÃ¥n heliga budskap och allvarliga vittnesbörd. l vÃ¥r lyrik är han först och främst omhud fiir de ht>mlösa, för dem som inte ha mycket att ta eller ge, HOIII skrävlade fiir rädsla och skrattade för grÃ¥t oeh som ingen ville stiidsla O(•h ägna sig Ã¥t. 191 Litteratur Känslan att stÃ¥ vid sidan av det stora sammanhanget och den stora meningen har ingen gestaltare, jämbördig med Ferlin. Själv vill han ibland hävda att hans trötta och fragmentariska livsintryck inte ha lett till nÃ¥gonting, att de ha träffat dc kuriösa punkterna pÃ¥ ytan och där bortom funnit bara en mörk och stor ovisshet. Livets gestalter ha dragit förbi som medlemmarna i en lantlig cirkustrupp. Sjiilv har han sett dem och ändÃ¥ inte sett dem. Atleten sÃ¥g jag väl, och panterfällen - att panterfällen var av billig ull - och clownen sÃ¥g jag: han var punktligt full, när föreställningen var slut för kvällen. Sen sÃ¥g jag dem när de frÃ¥n staden foro - med clownen var jag redan du och bror att deras löjlighet var ganska stor. Dock intet vet jag hur de innerst voro. I sÃ¥dana strofer viixer 11'erlins dagdrivarfilosofi ut till en universellt giltig symbol för det stora främlingskapet. Men främlingskap och hÃ¥nfullt sönderslitande är bara den ena sidan av hans dikt. Han vill smäda och förinta de självgoda konventionella slagorden, den mer eller mindre väl draperade kärlekslösheten, den billiga illusionen. Men han gör det med en helt annan kraft än den slitna negativismens, det uttröttade grinets. I själva verket har Ferlin sett mycket lÃ¥ngt innanför atletens och clownens förklädnader. Hans livskunskap tränger förfärande djupt i en nattlig och förvriden viirld, och den nyckfulla vagabondlyriken kan fÃ¥ nÃ¥got av Dantes bittra slutgiltighet, dÃ¥ Ferlin för fram ett av förklädda avgrundsmakter redan insnärjt livsöde: Ta bättre pÃ¥ dig pÃ¥ den brÃ¥da viigen, du syster min. - Ty det blir kallt till natten. Och hans tillsynes sÃ¥ planlösa livserfarenhet fÃ¥r i en dikt som »I stolta städer» gigantisk vidd och miiktiga perspektiv. Den djupa kunskapen om mörkret ger särskild vikt ät vad Ferlin ständigt pÃ¥ nytt har att säga om trots allt goda livsmakter. De äro inkarnerade i bilden av hans mor, sÃ¥dan han i denna diktsamling besjungit henne med dikter, som aldrig skola vissna. Och man finner hos honom en säreget djup förkunnelse av den försonlighet, den blidhet och den av hinder obekymrade kärlek, som ensam kan se allt det mörka och iindÃ¥ vara levande. Fördragsamhet, aktsam försynthet mot miinniskan, blir hans lösen. 192 Skjut ej pÃ¥ pianisten: han gör sÃ¥ gott han kan, och för övrigt är det meningslöst att klandra. Litteratur Ur livets virrvarr sträcker sig l!~erlins dikt i drömmar, som bra mycket likna drömmarna om en ny himmel och en ny jord: En gÃ¥ng skall det varda sommar, har visorna tänkt, en dag skall det tornas rymd över landen. Rätt mycket skall varda krossat som vida har blänkt, men mänskorna skola lyftas i anden. Och i dikten »Sancta Simplicitas» kan han sätta en stor och mild visshet mot hela anstormen av det andligas fiender: En kättare i dag. Och i morgon en martyr. Titlarna beror pÃ¥ herrarna som styr. SÃ¥ bryter sig hos Ferlin ständigt en paradoxal vÃ¥gsamhet, ett heligt livsmod, mot det mörka och förbrända. Han har skrivit en cynisk dikt om Emaus, där den aktade medborgaren en stund väntar pÃ¥ / Kristi närhet för att sedan Ã¥tervända till viktigare sysslor; han har ocksÃ¥ skrivit en dikt om Getsemane, som djupare och starkare än det mesta i vÃ¥r nutida lyrik bejakar en med det tyngsta offret, det djupaste lidandet, förtrogen livskänsla. Han är inte bara en mycket stor diktare. Han är ocksÃ¥ pÃ¥ sitt eget sätt nÃ¥got av en profet. Orons och mörkrets profetiska ord, sÃ¥dana han vetat att uttala dem, ha en litteriir och andlig räckvidd av det allra mest ovanliga slaget. Ett budskap frÃ¥n trakter bortom det stora bullret vill ocksÃ¥ Gunnar Ekelöf ge med sin diktsamling »Köp den blindes sÃ¥ng». Den blinde, som stÃ¥r liksom avskild mitt i gatans jäktande meningslöshet, hinner ensam tänka pÃ¥ de stora och enkla väsentligheterna. Hans entoniga tiggarrop blir symbolen för en besinning bortom alla massuggestioner. De seende, som svindlas och svindlar och luras och litar, mÃ¥ pryda sin arm med vita, svarta och bruna bindlar ... Köp den blindes sÃ¥ng! DÃ¥ man vill frÃ¥ga vad denna besinning gÃ¥r ut pÃ¥ och vad den poetiskt ger, kan man ibland inför Ekelöfs samling stÃ¥ en smula handfallen. Det sammanhänger väl till en del med att han är en modernist som bättrat sig; sÃ¥dana kunna lätt frestas att bättra sig en grad för mycket, uttrycka sig till den grad fogligt och förenklat att de ibland inte fÃ¥ nÃ¥gonting sagt. Kanske har den enfaldiga kritik, som ofta mött dem i deras vilda krafts dagar, bibringat vederbörande en alltför lÃ¥g uppskattning av den vanliga människans nyanseringsbehov. Hur därmed mÃ¥ vara, sÃ¥ är det ibland nÃ¥gonting en smula menlöst över Ekelöfs dikter. Stilen glider sömngÃ¥ngaraktigt över 193 Litteratur frÃ¥n ett hÃ¥ll till ett annat. Dikten »Världspolska», som Ã¥tminstone antydningsvis vill angripa Hitler, .Mussolini och Franco, torde höra till de minst farliga angrepp, för vilka dessa garvade herrar blivit utsatta. Även i lyriskt mera centrala partier kan man plötsligt Ã¥terfinna stänk av en förbluffande ren gymnasistpoesi. Och aldrig möttes de tvenne om inte natten var kring honom och kring henne att hÃ¥lla lÃ¥gan klar. Dit bristerna härovan ha pÃ¥talats med sÃ¥ stor skiirpa, sÃ¥ är det i känsla av att Ekelöf - vare sig han för ögonblicket skriver bra vers eller dÃ¥lig vers - hör till de pÃ¥ lÃ¥ng sikt betydande diktarna. Han iir för bra för att man skall vara nöjd med vad han skriver nu. I nÃ¥gra stycken visar han den verkliga styrkan och vidden av det som är hans. Han kiinner vidunderliga världar utom räckhÃ¥ll för ögonblicket. I en skarpskuren dikt, »Havet», har han sttillt en stor outgrundlig·het i motsats till människors beskiiitiga tydningsförsök: de sommarklädda pÃ¥ stranden filosofcra över havets tusenfaldiga gestaltningskoust, mÃ¥ngsidigheten i de stämningar det kan uttrycka och liksom forma sig efter, men havet självt sjuugcr en oföränderlig sÃ¥ng, en enda och oerhörd, som icke kan tvingas in i mönster. 'l'y mänskor finns mÃ¥nga men havet är ensamt. XÃ¥gra nattstämningar fÃ¥nga sjiilva luften kring nÃ¥gonting pil det viset främmande och ojämförligt. Och miinsklig upplevelse, sprängande alla gränser, finner ibland starka oeh överviildigade uttryck: Älskande i natten lÃ¥g jag, famlande i mörkret sÃ¥g jag, sÃ¥g med min hand ett f.Hirran land, sÃ¥g med min hud att Gud var Gud. Och ibland strömmar en mäktig puls oeksÃ¥ genom de mera begrundande dikterna: Välsignad jordens grund av sten, viiisignad den blinda skyn, vad vore din ömhet utan sten, vad utan blindhet din syn. SÃ¥dant är äkta och betydelsefullt. .Man önskar att tonfall av den arten skola alltmera spränga sig fram hos Ekelöf, att det riktiga havet skall brusa i hans dikt. Han iir il'ke gjord för att plaska i sma vatten. Ragnar .Jändels Ã¥skÃ¥dning har haft mÃ¥nga och siircgna vägar att gÃ¥. Han har tyckts stÃ¥ kristcnclonwn niira och han har slag·it sig loss 19-l - - - - - - - - --- Litteratur frÃ¥n den. Hans sista diktsamling, »Stenarna blomma», erinrar om vilken enhet och trofasthet som mitt i alla kriser bundit samman de olika skedena av hans dikt. Dess bestÃ¥ndsdelar äro alltjämt i mycket desamma som de voro frÃ¥n begynnelsen, och med en av inga hatkänslor förvirrad enkelhet tolkar han i »Stenarna blomma» det häftiga patos och den stilla förtröstan som han räddat med sig frÃ¥n början. Det slÃ¥r en hur äkta och fin han är som poet. Han är det inte minst i de märkvärdigt ljusa och daggfriska strofer, som finnas här och var i boken, med allvar bakom men med en glädjens sÃ¥ngbarhet, som icke hör till de ringaste nödvändigheterna i världen just nu. Icke minst detta jändelska drag av ljus mitt i allt mörkret lÃ¥ter hans dikt säga ett väsentligt ord i de nya versböckernas samtal om själens renhet. I det samtalet gjorde Nils Svanberg med sin samling »PÃ¥ vakt» ett av de viktigaste och icke ett av de minst realistiska inläggen. Bokens stora tema är ensamheten, en akademisk ensamhet med tunn luft över sig men upplevad med hänsynslös och ibland skakande ärlighet, som betager den varje stänk av pose och tragiskt gestikulerande, och som gör den djupt allmänmänsklig. NÃ¥gra kärleksdikter tjäna inte minst till att peka pÃ¥ livsviktiga ting som det behövs ensamhet för att man skall se deras väsentliga innebörd: enkla ord, tonfall, vardaglig kontakt med människor. Svanbergs diktsamling är förnäm. Men den är ocksÃ¥ skälvande av starkt liv - som alltför tidigt släcktes ut. TvÃ¥ diktare mÃ¥ nämnas till sist, en ung och en gammal. Gustaf Ullmans samling »Blodsdrömmen» har - trots sin patetiska titel och inledningsdikt - över sig mycket av den blonda tjusningen i hans ungdoms diktning, vars flöde nu väller sparsammare men alltjämt friskt och viilgörande. Ur debutanternas följe mÃ¥ en nämnas. Man gör därmed icke nÃ¥got orätt mot hans kolleger, ty han skall icke mer Ã¥tervända till jordisk tävlingslek. Ã…ke Hägglunds postuma samling »Kolumbarium» vittnar inte bara om ett stycke fin och allvarlig mänsklig kamp, det finns över den nÃ¥got som ibland har den alldeles fiirdiga diktem.; karaktär. KARLSKRÖNIKAN I FACSIMILE Av landsarkivarien ERNST NYGREN, Stockholm En i dagarna av bokförlags-aktiebolaget Thule i Stockholm distribuerad volym i enkelt, men sobert lärftsband tilldrar sig mÃ¥hända i förstone ingen särskild uppmärksamhet utom de invigdas krets, om icke genom det ovanliga formatet i avlÃ¥ng folio. Det ansprÃ¥kslösa yttre omhöljf't rymmer dock icke nÃ¥gon alldaglig affärsliggare, om 195 J5-30207. 8vcns7.; Tidskrift 1939. -------------------------~---- Litteratur en ytlig betraktare skulle vilja gissa härpÃ¥, utan hyser i stället ett innehÃ¥ll av märkligaste slag, och en närmare undersökning av den kortfattade, men desto vältaligare ryggtiteln: Karlskrönikan kan genast bekräfta detta faktum. Med det grÃ¥a lärftsbandet har alltsÃ¥ vÃ¥r medeltidshistorias ryktbaraste handskrift trängt utanför sin säkra, men exklusiva förvaringsplats i Kungl. Bibliotekets manuskriptavdelning. Den kan nu i en för vetenskapligt arbete fullgod reproduktion förvärvas icke blott av andra lärda institutioner utan även av den enskilde forskaren eller bokvännen. En organiserad utgivning har därmed ocksÃ¥ begynt av Äldre handskrifter i faosimile i anslutning till Svenska historiska föreningens verksamhet och i dess namn. En lyckligare början av denna verksamhet hade heller ieke kunnat göras. Jämte Erikskrönikan är säkerligen den nya eller Karlskrönikan den källskrift som blivit mest Ã¥terberättad i vÃ¥ra historiska framställningar. Redan den nära samtidige Ericus Olai infogade den mer eller mindre fullständigt i sin götiska krönika. Alltsedan Messenius Ã¥r 1616 utgivit dess tidigare parti (till och med 1439) oeh Hadorph pÃ¥ 1670-talet hela rimkrönikeverket, har den ocksÃ¥ medvetet eller omedvetet präglat de följande Ã¥rhundradenas uppfattning av den tidigare unionstiden, Engelbrekts befrielsekamp och Karl Knutsson, »som blev kung» och (genom krönikans siste utgivare Klemming) kommit att namngiva densamma. Men Karlskrönikan är som känt enastÃ¥ende inom den svenska medeltida krönikeskrivningen även därigenom att originalhandskriften blivit bevarad i ett sÃ¥ intressant stadium av dess tillkomsthistoria. Dess karaktär av pÃ¥ en gÃ¥ng koncept, renskrift och redaktionsexemplar förlänar den icke bara originalets ursprunglighet utan lÃ¥ter oss följa dess gradvisa tillblivelse i de olika skrivarhänderna, de smärre textpartiernas hopfogande genom strykningar och ändringar samt till sist slutfasen, den redaktionella överarbetningen. Ända sedan Klemming pÃ¥ 1860-talet fastslog denna handskrifts unika beskaffenhet, har den ocksÃ¥ som bekant stÃ¥tt i förgrunden av den källkritiskt inriktade svenska medievistiken. Doktor Oscar Wieselgren, som författat inledningen till den nya facsimileupplagan, har av skäl, som sammanhänga med publikationens syfte, icke ansett sig där kunna ingÃ¥ pÃ¥ den vetenskapliga diskussionen angÃ¥ende Karlskrönikans inre sammanhang, tillkomsttid, proveniens och sanningsvi:irde, utan hänvisar härom till Ã¥rsbibliografierna i Historisk Tidskrift. I enlighet med en princip som utgivningskommitten fastställt som vägledande för sin verksamhet har han i stället i inledningen lämnat nödiga uppgifter om handskriften själv och dess historia samt en kortfattad redogörelse för Erik Neumans grundläggande resultat beträffande de olika skrivarhänderna, av vilka hand 2, som skrivit huvudpartiet av den s. k. Engelbrektskriinikan, av Neuman attribuerats till den tyskfödde rÃ¥dsskrivaren J ohan Fredebern, väpnare och ägare till gÃ¥rden Körunda i Ösmo socken pÃ¥ Södertörn (död före 14 sept. 1449). Av särskilt värde äro de i slutet av handskriftsbeskriv- 196 Litteratur ningen meddelade reproduktionerna av de i handskriften förekommande sju olika vattenstämplarna med uppgift om de sidor, pÃ¥ vilka dessa Ã¥terfinnas. Liksom Uppsala universitets Ã¥r 1927 utgivna magnifika facsimileedition av Codex argenteus och »Registrum ville Malmeyghe» tio Ã¥r senare äro även ljustrycksbilderna till detta verk utförda av Malmö ljustrycksanstalt under direktör John Kroons yrkesskickliga ledning. Det tekniska utförandet är lika förstklassigt nu som i de bÃ¥da nyssnämnda publikationerna. Ja, den, som förut varit förtrogen med själva handskriften, Ã¥terfinner, som ofta sker vid fotografisk eller fotostatisk reproduktion av manuskripttext, egendomligheterna i densamma klarare och lättare urskiljbara genom skriftens överföring frÃ¥n det ömtÃ¥liga och ofta Ã¥lderssvaga skriftunderlaget pÃ¥ en annan, för ändamÃ¥let särskilt utexperimenterad bakgrund. Överstrykningar, »kalvar», tillskrivningar framträda underbart friskt och Ã¥skÃ¥dligt, och den överblivna remsan av Ã¥ttonde läggets första blad bär ännu en sÃ¥ fräsch skrivartext som skulle krönikeverkets redaktör nyss ha varit i arbete. Forskningen har alltsÃ¥ genom denna facsimile-upplaga fÃ¥tt en bekväm och länge saknad möjlighet att kontrollera och komplettera Klemmings textedition (alltjämt den enda befintliga) samt att Ã¥nyo pröva de olika teorierna om krönikans tillkomst. Icke minst för den akademiska undervisningen torde den bli av betydelse genom möjligheten att nu kunna konfrontera dessa teorier med det handskriftliga underlaget. Initiativet till denna serie av Äldre handskrifter i facsimile, som nu pÃ¥ ett sÃ¥ förträffligt sätt inletts genom Karlskrönikan, har utgÃ¥tt frÃ¥n direktör Gunnar Ekstrand i bokförlags-aktiebolaget Thule. För ändamÃ¥let bildades i december 1936 en utgivningskommitte av biblioteks- och arkivmiin och handskriftsforskare med stadsarkivarien professor Bertil Boethius som ordförande. Sedan det visat sig möjligt att vinna Svenska historiska föreningen för saken, utökades denna kommitte med tvenne nya medlemmar, riksarkivarien Helge Almquist och professor Nils Ahnlund. I den programförklaring, som inleder .den här anmälda facsimile-editionen av Karlskrönikan, betonas, att kommitten som vägledande princip för sin verksamhet uppställt att ägna sig Ã¥t ren urkundsreproduktion i den förhoppning, att källskrifterna, om de fÃ¥ tala för sig själva, bäst skola tjäna den fortsatta vetenskapliga bearbetning, vilken det är utgivningens uppgift att stimulera. Om den reproduktionsteknik, som kommit till användning i den nu pÃ¥började serien, heter det i samma uttalande, att denna metod, d. v. s. ljustrycket, begagnar som sitt underlag fotostatkopian. »DÃ¥ denna är rätt utförd, Ã¥terger den med osviklig säkerhet en handskrifts alla valörer i gradationer av vitt och svart. Utan att förlora nÃ¥got av sin uttrycksfullhet kan den direkt kopieras pÃ¥ en tjock glasplÃ¥t, överdragen med en ljuskänslig gelatinhinna. Efter vederbörlig behandling förmÃ¥r därpÃ¥ plÃ¥ten mottaga och i trycket avgiva den färgmängd, som exakt motsvarar den fotografiska bildens nyanser. I vanliga fall ingriper ingen manuell efterbildning i reproduk- 197 --------------------------------------------- Litteratur tionsprocessen. Däri ligger garantien för en exakt avbildning av originalet med dess olika valörer.» Den omfattning, i vilken utgivningen kan fullföljas, mÃ¥ste givetvis bli beroende av facsimileeditionernas mottagande. Kommitten har emellertid redan träffat förberedelser för att lÃ¥ta Karlskrönikan följas av den vackra kodex av Hälsingelagen, som under signum B 49 förvaras i Uppsala universitetsbibliotek. PÃ¥ programmet stÃ¥r vidare utgivningen av Vadstena klosters brevbok (A 26 i riksarkivet) med dess mÃ¥nga skiftande stilar och ej mindre skiftande innehÃ¥ll och sammansättning, till vilken sedermera det berömda Vadstenadiariet skulle naturligt ansluta sig. En facsimile-edition av nÃ¥gon av Stockholms stadsböcker, i första hand den pÃ¥ pergament skrivna jordebok, som upplades omedelbart efter rÃ¥dhusets och rÃ¥dhusarkivets brand 1419, har även dryftats inom kommitten liksom utgivningen av domkyrkornas register eller medeltida kopieböcker, vilka förvaras i riksarkivet. Även texter av mera litterär karaktär sÃ¥som Codex Burearrus och Jöns Buddes bok tillhöra framtidsperspektiven liksom statsrättsliga urkunder frÃ¥n senare tid, främst 1634 Ã¥rs regeringsform och dess förarbeten i olika stadier. Med den nu föreliggande Karlskrönikan har alltsÃ¥ en verksamhet inletts, som, därest syftemÃ¥let främjas genom anslutning av institutioner och enskilda, kan bliva av utomordentlig betydelse för vetenskaplig forskning. De Ã¥ begynnelsevolymen satta priserna - 35 kr. för den numrerade upplagan om 250 exemplar och 100 kr. pr styck för de 75 bibliofilexemplaren med frÃ¥n medeltiden kopierade band - böra ej heller avskräcka frÃ¥n att skänka det nya företaget det understöd det förtjänar. ETT FÖRBISETT Kl:LTURVERK Au lektor liCGO rt LEYTii\, lJppsala För aderton Ã¥r sedan utkom första volymen av »A'rslJöcker 'i svensk undervisningshistoria. Bokserie med understöd av Föreninyen för svensk undervisningshistoria, utgiven av B. Rud. Hall». I slutet av 1938 utkom under samma redaktion seriens femtiofemte volym. Redan en flyktig blick pÃ¥ innehÃ¥llsförteckningen ger vid handen, att vi hi:ir begÃ¥vats med en samling högintressanta om ock mycket heterogena bidrag till svensk kulturhistoria, ej blott undervisningshistoria i inskränkt mening. Läroverksstadgar och andra pedagogiska aktstycken frÃ¥n 1500-talet intill vÃ¥ra dagar omväxla med skolminnen och olika pedagogers självbiografier frÃ¥n vitt skilda undervisningsanstalter, tider och miljöer. Erasmi Gyldene Bok, Matthiaes adclsskoleböcker, Rudbcckii akademiska högtidstal, kiillor till folkundervisningens, folkdisciplineringens, liiroverkspennalismens historia, akt- 198 Litteratur stycken, belysande Gustav Adolfs, Skyttes, Ratichs och Comenius reformpedagogiska ideer, »enhetsskoletankar» av Oskar I samt av ledande kulturpersonligheter och pedagoger pÃ¥ hans tid- se där nÃ¥gra godtyckligt valda exempel pÃ¥ vad som rymmes i denna fyndgruva. Seriens under föregÃ¥ende Ã¥r utgivna tre nummer utgöras dels av en samling minnen frÃ¥n privatläroverk och hemundervisning, de flesta författade av ännu levande före detta lärarinnor och förestÃ¥ndarinnor, dels av en dubbelvolym hÃ¥gkomster frÃ¥n folkskola och folkundervisning. Särskilt den sistnämnda skriften, som är en av de intressantaste i serien, förtjänade att uppmärksammas lÃ¥ngt utöver de skolhistoriskt intresserades lilla och de personhistoriskt intresserades relativt stora krets. " " " Ã…r 1816 reste den blivande brukspatron Langenberg, dÃ¥ en 16-Ã¥rig gosse, över Tiveden, där steglade förbrytares förruttnade lik gjorde ett outplÃ¥nligt intryck pÃ¥ det förfärade barnet, till Velanda internatskola. Ã…ret därpÃ¥ kom en ny lärare dit, studenten av bottniska nationen i Uppsala Christoffer Jacob Boström. Författaren annoterar, att denne gav honom mÃ¥nga örfilar och luggar, sÃ¥ att hÃ¥rtestarna rykte, och att den blivande filosofen tillbragte sin mesta tid med studier pÃ¥ sin kammare, tills att han efter tvÃ¥ Ã¥rs kondition lämnade läroanstalten, saknad av ingen. Ehuru Langenberg i sina minnen framstÃ¥r som en lovprisare av den gamla goda tiden, vilken som bekant aldrig existerat, ger han en frappant mörk bild av 1820-talcts Uppsalaliv. Nationerna saknade samlingslokaler, nÃ¥got egentligt nationsliv existerade ej, studenterna voro helt överlämnade Ã¥t sig själva, deras nöjen voro maskulint rÃ¥a och i grunden glädjelösa. I de kvinnliga bidragsgivarnas minnesteckningar skymta mÃ¥nga levande porträtt av bortgÃ¥ngna kända pedagoger: den geniale läraren rektor Sigfrid Almquist, som var den kanske främste av dem, Carl Norrby, sedermera teologie professor, om vilken en ännu levande, . nu mer än nittioÃ¥rig före detta elev vittnar, att man under hans lektioner ibland blev sÃ¥ hänförd, att man ej visste, om man befann sig i himlen eller pÃ¥ jorden, Artur Hazelius, Magnus Höjer, L. M. Waern, för att blott nämna nÃ¥gra fÃ¥. Som sig bör, dominera emellertid kvinnorna i lärarinnornas och flickskoleförestÃ¥ndarinnornas bidrag. Skildrarna och de skildrade tillhöra tvÃ¥ väsentligt olika kategorier: de gammaldags from:r;na, ofta försagda lärarinnetyperna och de moderna kultiverade, rappa och rakryggade. Man glömmer icke Gerda von Friesens skildring av de fem systrarna Ahlin, som under hennes skoltid pÃ¥ 1870-talet ägde Ahlinska skolan i Stockholm. »De hade hÃ¥ret benat i mitten och slätt nedkammat över öronen samt uppsatt i en korg av flätor i nacken. De voro klädda antingen i svart eller mörkgrÃ¥tt, absolut släta klänningar med krage av samma tyg, som räckte ned över armarna. PÃ¥ fötterna hade de tygkängor, vilket gjorde, att de kunde gÃ¥ sÃ¥ tyst, att de ej hördes.» Att de aldrig lämnade klassen en- 199 --~---~ Litteratur sam med en manlig lärare, behöver knappast pÃ¥pekas. Erinra de fem tanterna Ahlin om lärarinnorna i gamla tiders flickpensionsböcker, sÃ¥ föra minnesteckningarna av och berättelserna om de ambulerande familjeguvernanternas ödmjuka och förödmjukade släkte läsarens tankar till de stackars pauvres honteuses, som Herman Bang skildrat med mästerlig inlevelse. Gripande, ehuru pÃ¥ ett helt annat sätt än inblickarna i de sistnämndas beklämmande livsöden, äro de talrika skildringarna av olika folkskollärares och folkskollärarinnors arbete i skilda bygder och obygder, ett egenartat stycke svensk kulturhistoria, som varken saknar spänning eller fläkt av heroism. Vilken fattigdom, vilken järnhÃ¥rd energi, vilken brinnande tro pÃ¥ kunskapens folkförädlande makt! Man läse exempelvis Lars Levi Johanssons i Fränsta skildring av f. d. rotskolläraren, lappkateketen och missionsbiträdet J onas Larsson i Jorm, en jämtländsk kulturapostel, som verkade under senare hälften av förra seklet. FrÃ¥n samma tid härröra det flesta minnena. De inblickar de ge i skolans värld och i de förhÃ¥llanden, under vilka folkundervisningens män och kvinnor arbetade under denna övergÃ¥ngstid, gör denna volym, den fjärde i serien »skildringar av f. d. elever lärare och andra», till en värdefull s. k. bredvidläsning till Ilet stora verk, varmed den svenska folkskolan skall begÃ¥ hundraÃ¥rsdagen av 1842 Ã¥rs folkskolestadga. Bland bilagorna märkas tvÃ¥ originaluppsatser av största intresse. Den ena är f. d. överlärare Norbergs skildring av en av 1800-talets mest imponerande folkuppfostrare, Lars Landgren, eller riktigare av den blivande Härnösandsbiskopens mer än trettioÃ¥riga verksamhet som kyrkoherde, inklusive skolväsendets chef i det dÃ¥ för ticlen med rätta beryktade Delsbo, som han tyckes ha avbarbariserat pÃ¥ liknande sätt som Wieselgren nÃ¥gra Ã¥rtionden förut ryckt upp sin församling, om ock marken i Hälsingland var särskilt svÃ¥rbruten och r~andÂ- grens framgÃ¥ng därför ej vart sÃ¥ stor som hans i SkÃ¥ne verkande iimbetsbroders. I sin avskedspredikan liknade han Delsbo församling vid »en lusig fäll. Jag har gÃ¥tt här och plockat och plockat, men än finns det mycken uselhet kvar, som mÃ¥ste plockas bort.» Denne No:rrlancls Rudbeckius saknar ännu en verklig biografi. Varje väsentligt bidrag till en sÃ¥dan understryker vikten av att en uylik kommer till stÃ¥nd. Den andra originaluppsatsen är författad av folkskolläraren fil. mag. Edvin Petterson och rör utgestaltningen av Chronschougsfiguren. Sitt existensberättigande i en undervisningshistorisk aktsamling har uppsatsen pÃ¥ grund av att Bondeson icke blott Ã¥syftat att pÃ¥ naturalistiskt maner skildra en viss människotyp- en fÃ¥fäng, inbilsk, halvbildad streber - sÃ¥som en produkt av anlag och miljö utan även att kritisera dÃ¥varande seminariesystem, som kunde frambringa sÃ¥- dana exemplar. I nära tjugofem Ã¥r arbetade författaren pÃ¥ denna gestalts utformning. Materialet bestÃ¥r bland annat av ett stort antal anteckningar och av klipp ur grönköpingsmässiga pressalster för en planeradmen aldrig fullbordad tredje del, vars innehÃ¥ll magister Pet- 200 Litteratur terson lyckats rekonstruera. Han pav1sar, att Bondeson näppeligen haft en bestämd förebild men väl olika förebilder. En av dem var - han själv. Chronschougs drÃ¥pliga poem härröra nästan ordagrant frÃ¥n gymnasisten Bondeson, som författat dem utan parodierande syfte. * * * Mot redigeringsprinciper och kommentarer kan mÃ¥hända invändas en del. Själva utgivandet sker sÃ¥ raskt - tre volymer per Ã¥r - att fel och underlÃ¥tenhetssynder ej helt kunna undvikas. Men dylikt väger lätt gent emot verkets förblivande värde. Lektor Hall, dess upphovsman och energiske ledare, har ocksÃ¥ grundat skolhistoriska museet i Stockholm. Hans syften voro och äro i bÃ¥da fallen desamma: att rädda, vad som räddas kan av försvinnande fordomtima minnen frÃ¥n skolans värld. Det är ett verk i Artur Hazelius' anda. 201