429 VÅRT NORDISKA FÖNSTER På senare år har det kommit att te sig allt mera angeläget att på olika sätt försöka bryta den isolering, som så länge kännetecknat i första hand Sverige men kanske också Norden i övrigt. En liten avkrok i världen, föga känd, men besatt av en stor självkänsla. I och för sig är det naturligt från språklig synpunkt att Norden drabbas av en viss isolering men därtill kommer att den tills nu förhärskande socialdemokratien givit ytterligare en prägel av isolationism och verklighetsfrämmande åt vår del av världen. Vidare har förvisso de s.k. radikala strä- vandena att i olika avseenden bryta med den gamla kulturen, inom konst, litteratur och samhällsdebatt, i hög grad bidragit till att frammana en skev bild i utlandet av vad som egentligen sker i Norden och enkannerligen Sverige. Allt är inte sex och vänsterinriktad ensidighet. Förvisso finns det också positiva företeelser. Inte minst i syfte att bättra på ett skamfilat anseende utomlands och visa att även en seriös debatt försiggår har man på olika håll ansett det nödvändigt att ge en bild för utländsk publik av våra dagars Norden, och Sverige, helt naturligt då på något av de stora språken. Sålunda har tidskriften Industria under flera år utkommit med två specialnummer årligen på engelska och tyska. Svensk Tidskrift utgav 1963 en specialedition på franska, »La Snede et !'Europe», och ett nytt specialnummer på tyska håller på att förberedas. Det längst gående försö- ket att etablera en samnordisk kontakt Av fil. lic. BIRGER HAGARD med utlandet kunde vi uppleva i somras, då vi under några månader till och med begåvades med en gemensam nordisk daglig tidning på engelska, Seandinavia Daily News. Många följde helt säkert detta initiativ med stor sympati men tyvärr inte tillräckligt många. Framför allt vill det synas som om industrien svek och att följaktligen annonsstocken blev otillräcklig. Av allt att döma var iden god, felet var endast att projektet sattes igång för tidigt. Det skulle inte förvåna, om det finns en betydligt större och förhoppningsvis tillräcklig marknad för ett dylikt projekt om låt oss säga fem år. I dagarna har emellertid ytterligare ett samnordiskt projekt realiserats i och med att det första numret av tidskriften Cooperation and Conflict har publicerats. Detta är resultatet av ett samgående mellan nordiska forskare i internationell politik och statskunskap i vad som kallats »the Nordie Committee for the Study of International Politics». Redaktör är docent Krister Wahlbäck, Stockholm, och svenska representanter i redaktionskommitten är preceptor Nils Andren och docent Karl Birnbaum. Den nya tidskriften skall tills vidare utkomma endast två gånger om året, vilket förefaller vara en realistisk målsättning. Syftet med Cooperation and Conflict är tvåfaldigt, skriver Nils Andren i en introduktion av tidskriften. Dels skall den vara till hjälp för alla utanför Norden som vill följa den nordiska forskningen på den internationella po- 430 litikens område, dels vill tidskriften vara ett forum för de nordiska forskare som vill nå en internationell lä- sekrets: »The Nordie students on international affairs will have an opportunity to present their findings and to participale in an international dialogue, rather than in more limited, 'parochial' conversations. We believe such an opportunity will broaden the outlook of our own schalars and students, stimulate their efforts and widen the circle of people devoting themselves to research in this important field.» Det första numret av Cooperation and Conflict bjuder på åtskilliga artiklar av intresse inte bara för en utländsk utan också för en nordisk ~ CUIEBSno Vid val av stål publik. Docent Karl Birnbaum svarar för det intressantaste bidraget i en artikel om vilka faktorer som påverkar den svenska utrikespolitiken. Professom Göran von Bonsdorff skriver om det nordiska samarbetet, professor Nils örvik om de norska bidragen till studiet av internationell politik och av professor Bertil Ohlin återges ett fö- redrag som han höll i november 1964 om några aspekter på den europeiska ekonomiska integretionen, för att nu endast nämna några av bidragen. Cooperation and Conflict har förvisso en uppgift att fylla. Den får också tas som ytterligare ett av de mänga bidragen till ett praktiskt nordiskt samarbete. Man vill gärna hoppas, att den lyckas i sina syften. KONSTRUKTIONSSTAL VERKTYGSSTAL ROSTFRITT STAL STANG • varmvalsad, kallbearbetad PLAT • varmvalsad (rostfri) BAND • varmvalsade, kallvalsade TRAD • varmvalsad, kalldragen RöR • längs· och spiralsvetsade sTALMANUFAKTUR • STALGJUTGODS rostfritt • SMIDE • BERGBORRAR SECO plattor, svarvstål, fräsar, slitdetaljer mm SECODEX vändskärsverktyg FAGERSTA BRUKS AB FAGERsTAVERKEN • KLOSTERVERKEN • DANNEMORAVERKEN HORNDALSVERKEN • FORsBACKAVERKEN • SECOVERKEN